Pesquise em mais de 1800 postagens!

sábado, 13 de novembro de 2010

Oh venham coroar Jesus o Salvador

Partitura da Música Crown Him with many Crowns! 
Na cerimônia de encerramento do III Congresso Global de Evangelismo na Cidade do Cabo um magnífico coral entoou a música "Crown Him with Many Crowns". A mesma música cantada em 1910, em Edinburgh, na primeira reunião de 300 líderes evangélicos para discutir o Evangelismo Mundial. Em 2010, foram mais de 1200 líderes reunidos! A mesma música: Vamos coroar Jesus com nossas coroas que receberemos na glória!

George Job Elvey
Além dos tradicionais instrumentos, inseriram tambores africanos! A música ficou linda!

A música "Crown Him with Many Crowns" é baseada em Apocalipse 19:12. É o hino 341 do Hinário Luterano. A letra foi escrita por Matthew Bridges (não achei foto dele na Web) em 1851 (nasceu em 14/07/1800 em The Friars, Maldon, Essex, Inglaterra; morreu em 06/10/1894, Sid mouth, De von, Inglaterra). A música por George J. Elvey em 1868 (nasceu em 27/03/1816 em Canterbury, Inglaterra; morreu em 09/12/1893, Windlesham, Surrey, Inglaterra). Tom de Diademata como na ilustração ao lado.

O vídeo do encerramento:

Acompanhe a letra em inglês e uma tradução pessoal dela.
1. Crown Him with many crowns – O coroe com muitas coroas
The Lamb upon His throne; - O cordeiro no seu trono;
Hark how the heavenly anthem drowns – Ouça! Como o hino celeste emudece
All music but its own. - Todas as músicas, mas ela própria
Awake, my soul, and sing - Desperta a minha alma e cantar
Of Him who died for thee - Daquele que morreu por ti,
And hail Him as thy matchless King - E O aclama como teu rei escolhido
Through all eternity. - Por toda a eternidade.

2. Crown Him the Virgin's Son, - Coroe o filho de virgem
The God incarnate born, - O Deus encarnado nasceu
Whose arm those crimson trophies won – Com Seu braço forte ganhou troféus
Which now His brow adorn; - que agora adornam Sua fronte
Fruit of the mystic rose, - fruto do místico levantar (é a ressurreição, não é "rosa mística")
As of that rose the stem; - que levantou o tronco
The root whence mercy ever flows, - A raiz da misericórdia que sempre flui
The Babe of Bethlehem. - Do bebê de Belém

3. Crown Him the Lord of Love. - Coroe o Senhor do Amor
Behold His hands and side, - entre suas mãos e seu lado
Rich wounds, yet visible above, - Ricas feridas ainda visíveis
In beauty glorified. - na beleza glorificada
No angel in the sky - Nenhum anjo no céu
Can fully bear that sight, - pode levar totalmente a visão
But downward bends his wondering eye – mas se inclina diante de seus olhos maravilhosos
At mysteries so bright! - de mistérios tão brilhantes

4. Crown Him the Lord of Life – coroe o Senhor da Vida
Who triumphed o'er the grave – Que triunfou sobre o túmulo
And rose victorious in the strife – e levantou-se vitorioso na contenda
For those He came to save. - para aqueles que Ele veio salvar
His glories now we sing – Sua glória agora nós cantamos
Who died and rose on high, - Que morreu e subiu nas alturas
Who died eternal life to bring – Que morreu para trazer a vida eterna
And lives that death may die. - e vidas já que a morte morreu

5. Crown Him the Lord of Heaven, - Coroe o Senhor dos céus
Enthroned in worlds above, - entronizado no mundo superior
Crown Him the King to whom is given – Coroe o Rei a quem é dado
The wondrous name of Love. - o nome maravilhoso do amor
Crown Him with many crowns – O Coroe com muitas coroas
As thrones before Him fall; - como os tronos diante dEle caem
Crown Him, ye kings, with many crowns - O coroe com muitas coroas, vós reis, com muitas coroas
For He is King of all. - pois Ele é o rei de todos 
Pr. Werner Kaschel 
O pastor batista Werner Kaschel, que pastoreou na década de 40 a Primeira Igreja Batista de Americana, e muitas outras depois disso, fez uma adaptação para om português dessa maravilhosa música. Ele faleceu neste mês e está agora coroando Jesus nos céus!
Oh venham coroar 

1. Oh, venham coroar Jesus, o Salvador,
Cordeiro que desceu do céu, e é digno de louvor!
Despertem, pois, irmãos, p’ra o Redentor louvar.
Jesus por nós morreu na cruz e agora é Rei sem par.

2. Oh, venham coroar a encarnação do Amor!
A fronte e as mãos feridas têm sinais de intensa dor.
Os anjos lá no céu não podem contemplar
a glória excelsa de Jesus, intensa, a rebrilhar.

3. Oh, venham coroar quem vida nos doou!
A morte e todo o Seu poder Jesus já derrotou.
Agora Cristo está à destra do bom Deus
e ali no céu conservará os redimidos Seus.

4. Oh, venham coroar o Cristo Criador,
e queiram anjos bendizer o nosso Redentor!
Unidos, pois, assim, em coro singular
entoaremos a Jesus louvores sem cessar.
O arquivo midi para você cantar junto!








Fontes:


Um comentário:

  1. Puxa vida! Fiquei triste com minha pesquisa.

    Um pastor que morreu com mais de 90 anos, autor da tradução de uma das músicas mais lindas que adoram a Jesus não foi lembrado por suas igrejas!

    A Primeira Igreja Batista de Americana e a Igreja Batista Central do Rio de Janeiro não fizeram sequer menção do passamento deste pastor abençoado!

    Confiram:
    http://www.pibdeamericana.org.br/
    http://www.ibcrj.com.br/

    Mandei email perguntando o motivo de tal falta de memória!

    Deus abençoe todos os familiares desse pastor que agora está coroando Jesus face a face!

    Gilson

    ResponderExcluir

Irmão ou amigo, faça seu comentário. Alguns comentários podem ser apagados..... Você tem liberdade de escrever o que quiser, porém, sua liberdade está condicionada ao senhorio de Jesus Cristo, às Santas Escrituras e aos objetivos do blog.